½ÃÀÛÆäÀÌÁö¼³Á¤Áñ°Üã±âÃß°¡°Ë»öâÃß°¡ ½ºÅ͵ðȦ¸¯·Î°í ȸ¿ø°¡ÀÔ¸¶ÀÌÆäÀÌÁö¿¡µà¼­Æ÷ÅÍÁî
º´¿ø¸®ºäÅ°ÁîÄ«Æ丮ºäÀ¯Ä¡¿ø¸®ºäÇпø¸®ºä±³À縮ºäÀΰ­¸®ºäÇб³¸®ºä ¹æ¼ÛÅë½Å½ÉÀÇÀ§¿øȸ ¼±Á¤ û¼Ò³â±ÇÀå»çÀÌÆ®
À¯¾Æ Ãʵî Áßµî °íÀÔ ´ëÀÔ Q&A ÇнÀÀÚ·á Ä¿¹Â´ÏƼ Çб³ Çпø Àΰ­ ±³Àç º´¿ø
Çлý/ºÎ¸ð°£ ID°øÀ¯ Àý´ë±ÝÁö
·Î±×ÀÎ ¾ÆÀ̵ðÀúÀå º¸¾ÈÁ¢¼Ó
Çкθð °Ô½ÃÆÇ
Çлý °Ô½ÃÆÇ
À͸í¹æ
½ÉÇÃQ&A
À͸í Talk!
½ÉÇà Q&A
Çкθð
ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ
À¯¾Æ¸¾
Çؿܸ¾
±³À°Ä®·³
Ãßõ±Û
¾Ë¶ã»ýÈ°Á¤º¸
ÁÖºÎ9´Ü ¾ËÂùÁ¤º¸
Çлý
Ư¸ñ°í Áö¸Á»ý ¸ðÀÓ
ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ
À͸í°Ô½ÃÆÇ
°øºÎÀڱرÛ&»çÁø
IJ´À¾î·Ï
¼±¹èµéÀÇ Á¶¾ð
Åä·Ð
Àç¹ÌÀÖ´Â »çÁø¿µ»ó
³î¾Æº¸¼¼ °ÔÀÓÇÑÆÇ
Á¶È¸½Ã°£ Ã⼮üũ
Çкθ𠱳½Ç
ÇнÀÁöµµ
Áø·Î/ÁøÇÐÁöµµ
µ¶¼­Áöµµ
»ç±³À°È°¿ë
Àμº±³À°
ÁÁÀººÎ¸ðµÇ±â
°øÁö»çÇ×
Àü±³µî¼ö °è»ê±â

[Çкθð/±³»ç] ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ (ÀÚ³à¿Í ID °øÀ¯ ±ÝÁö)

 _ °¨µ¿±Û

¸ñ·Ï
Á¦¸ñ

¡¸And this, too, shall pass away.¡¹ÀÌ°Í ¶ÇÇÑ Áö³ª°¡¸®¶ó

µî·Ï LV4´ÞºÀ¾Æºü Á¶È¸ 4877 Ãßõ 3 µî·ÏÀÏ 2014-09-26 ¿ÀÀü 10:06:39
ÀÌ ±ÛÀ» 3¸íÀÌ ÃßõÇϼ̽À´Ï´Ù.
[¸ð¹ÙÀÏ ¹öÀüÀ¸·Î º¸±â]

one day solomon decided to humble benaiah ben yehoyada, his most trusted minister.

¾î´À³¯ ¼Ö·Î¸ó ¿ÕÀÌ ÀڱⰡ °¡Àå ½ÅÀÓÇÏ´Â ½ÅÇÏÀÎ º£³ªÀÌ¾î º¥ ¿¡È£¾ß´Ù"ÀÇ ÀÚÁ¸½ÉÀ» ²ª±â·Î ¸¶À½¸Ô¾ú´Ù.

 

he said to him, "benaiah, there is a certain ring that i want you to bring to me.

¿ÕÀÌ ¸»Çϱæ, º£³ªÀ̾î, ±×´ë°¡ ³ª¿¡°Ô ¾î¶² ¹ÝÁö¸¦ Çϳª¸¦ °¡Á®¿Í¾ß°Ú¼Ò.

 

i wish to wear it for sukkot which gives you six months to find it."

ÁüÀÌ ¼öÄàÃàÁ¦±â°£¿¡ ¹ÝÁö¸¦ ²¸¾ß°ÚÀ¸´Ï 6°³¿ùÀÇ ¸»¹Ì¸¦ ÁÖ°Ú¼Ò.

 

"if it exists anywhere on earth, your majesty," replied benaiah, "i will find it and bring it to you, but what makes the ring so special?"

ÆóÇÏ, ±×·± °ÍÀÌ ¼¼»ó ¾îµð¿£°¡ Àֱ⸸ ÇÏ´Ù¸é Á¦°¡ ã¾Æ¼­ ¿Ã¸®°Ú½À´Ï´Ù¸¸ ±× ¹ÝÁö°¡ ¹«¾ùÀÌ ±×¸® Ưº°Çϴܸ»ÀԴϱî?¶ó°í ´ë´äÇÏ¿´´Ù.

 

"it has magic powers," answered the king. "if a happy man looks at it, he becomes sad, and if a sad man looks at it, he becomes happy."

¿ÕÀº ÀÌ·¸°Ô ´äÇß´Ù, "±×°Ô ¸¶¼úÀûÀÎ ÈûÀ» °¡Á³°Åµç, ÇູÇÑ »ç¶÷ÀÌ ±×°ÍÀ» º¸°Ô µÇ¸é ½½ÆÛÁö°í, ½½ÆÛÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ º¸¸é ±âºÐÀÌ ÁÁ¾ÆÁö°Ô ¸¸µç´Ü ¸»Àϼ¼."

 

solomon knew that no such ring existed in the world, but he wished to give his minister a little taste of humility.

¼Ö·Î¸ó ¿ÕÀº ¼¼»ó¿¡ ±×·± ¹ÝÁö´Â Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù´Â °ÍÀ» Àß ¾Ë°í ÀÖ¾úÁö¸¸ ÀÚ±âÀÇ ½ÅÇÏ¿¡°Ô °â¼ÕÇÒ ÁÙ ¾Æ´Â ÀÚ¼¼¸¦ °¡¸£Ä¡°í ½Í¾ú´Ù.

 

spring passed and then summer, and still benaiah had no idea where he could find the ring. on the night before sukkot, he decided to take a walk in one of the poorest quarters of jerusalem.

º½ÀÌ °¡°í ¿©¸§ÀÌ ¿ÔÁö¸¸ º£³ªÀ̾î´Â ¾îµð¿¡¼­ ±×·± ¹ÝÁö¸¦ ã¾Æ¾ß µÉ Áö¸¦ µµ¹«Áö ¾Ë ¼ö ¾ø¾ú´Ù. ¼öÄàÃàÁ¦ Àü³¯ ¹ã ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ °¡Àå °¡³­ÇÑ ºó¹Î°¡¸¦ °É¾î°¡ º¸±â·Î Çß´Ù.

 

he passed by a merchant who had begun to set out the days wares on a shabby carpet. "have you by any chance heard of a magic ring that makes the happy wearer forget his joy and the broken-hearted wearer forget his sorrows?" asked benaiah.

´Ù ³°Àº ¸Û¼®À§¿¡ ¹°°ÇÀ» ³Î¾î³õÀ¸¸é¼­ ÇÏ·çÀÇ Àå»ç¸¦ À§ÇÑ ÀüÀ» Æì°í ÀÖ´Â ÇÑ »óÀÎÀ» Áö³ªÃÆ´Ù. "ÇູÇÑ »ç¶÷ÀÌ ³¢°Ô µÇ¸é ±× Áñ°Å¿òÀ» Àؾî¹ö¸®°Ô ¸¸µé°í, ¸¶À½¿¡ »óó¸¦ ÀÔÀº »ç¶÷ÀÌ ³¢¸é ±× ½½ÇÄÀ» Àؾî¹ö¸®°Ô ÇÏ´Â ¸¶¼ú ¹ÝÁö¿¡ ´ëÇØ È¤½Ã µé¾îº» ÀûÀÌ Àִ°¡?"¶ó°í º£³ªÀ̾ ¹°¾ú´Ù.

 

he watched the grandfather take a plain gold ring from his carpet and engrave something on it. when benaiah read the words on the ring, his face broke out in a wide smile.

±× ´ÄÀº »óÀÎÀÌ ¸Û¼® À§¿¡¼­ ÇϳªÀÇ Æò¹üÇÑ ±Ý¹ÝÁö¸¦ Áý¾îµé¾ú´Âµ¥ ±×À§¿¡´Â ¾î¶² ±ÛÀÚ°¡ »õ°ÜÁ® ÀÖ´Â °ÍÀÌ º¸¿´´Ù. º£³ªÀ̾î´Â ¹ÝÁöÀ§¿¡ ÀÖ´Â ±ÛÀ» Àо´Â ¼ø°£ ÀÔÀÌ ¶± ¹ú¾îÁö´Â ¹Ì¼Ò¸¦ Áö¾ú´Ù.

 

that night the entire city welcomed in the holiday of sukkot with great festivity. "well, my friend," said solomon, "have you found what i sent you after?"

±×³¯ ¹ã µµ½Ã Àüü°¡ ¼öÄàÃàÁ¦ ºÐÀ§±â·Î °¡µæá´Ù. ¼Ö·Î¸ó ¿ÕÀº "±×·¡, Ä£±¸¿©, ÁüÀÌ Ã£À¸·Î º¸³Â´ø ±× ¹°°ÇÀ» ã¾Ò´À³Ä?"°í ¹°¾ú´Ù.

 

all the ministers laughed and solomon himself smiled. to everyones surprise, benaiah held up a small gold ring and declared, "here it is, your majesty!"

¸ðµç ½ÅÇϵéÀÌ ¿ô¾ú°í, ¼Ö·Î¸ó ¿Õµµ È¥ÀÚ ¾´ ¹Ì¼Ò¸¦ Áö¾ú´Ù. ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ³î¶ø°Ôµµ º£³ªÀ̾î´Â ÀÛÀº ¹ÝÁö¸¦ Ä¡²¸µé°í ¿ÜÃÆ´Ù. "¿©±â ´ë·ÉÇß½À´Ï´Ù, ÆóÇÏ!"

 

as soon as solomon read the inion, the smile vanished from his face. the jeweler had written three hebrew letters on the gold band: gimel, zayin, yud, which began the words "gam zeh yaavor" -- "this too shall pass."

¼Ö·Î¸ó ¿ÕÀÌ ±× ¹ÝÁö¿¡ »õ°ÜÁø ¸í¹®À» º¸´Â ¼ø°£, ¾ó±¼¿¡¼­ ¿ôÀ½ÀÌ »ç¶óÁ³´Ù. ±× ¹ÝÁöÀÇ Á¦ÀÛÀÚ´Â ±ÝÀ¸·Î µÈ Ç¥¸é À§¿¡ È÷ºê¸®¾î ¼¼ ±ÛÀÚ¸¦ »õ°Ü³Ö¾ú´ø °ÍÀÌ´Ù : ±â¸á, ÀÚÀÎ, À¯µå-±×°ÍÀº "°¨ Á¦ ¾ßº¸¸£"¶ó´Â ¹®ÀåÀÇ Ã¹ ±ÛÀڷμ­ ±× ¶æÀº "ÀÌ°Í ¶ÇÇÑ Áö³ª°¡¸®¶ó"ÀÌ´Ù.

 

at that moment solomon realized that all his wisdom and fabulous wealth and tremendous power were but fleeting things, for one day he would be nothing but dust.

±× ¼ø°£ ¼Ö·Î¸ó ¿ÕÀº ÀÚ±âÀÇ ÁöÇýµµ, ÀڱⰡ °¡Áø ¾öû³­ Àç»êµµ, ¾î¸¶¾î¸¶ÇÑ ±Ç·Âµµ ¸ðµÎ Èê·¯°¡¹ö¸± ¹°°ÇÀÌ¸ç ¾î´À ³¯ Çѳ¹ ¸ÕÁö·Î µ¹¾Æ°¡¸®¶ó´Â °ÍÀ» ±ú´Þ¾Ò´Ù.

 

the phrase "this too shall pass" and the associated ring story were made popular by abraham lincoln in his address before the wisconsin state agricultural society, milwaukee, wisconsin on september 30, 1859:

"ÀÌ°Í ¶ÇÇÑ Áö³ª°¡¸®¶ó"¶ó´Â °Ý¾ð°ú ¶Ç ÀÌ°Í°ú ¿¬°üµÈ ¹®ÀåÀÌ ¾Æºê¶óÇÔ ¸µÄÁÀÇ 1859³â 9¿ù 30ÀÏ À§½ºÄ­½ÅÁÖ ¹Ð¿öÅ°½Ã À§½ºÄ­½Å ÁÖÁ¤ºÎ ³ó¾÷ȸ¿¡¼­ ÇàÇÑ ¿¬¼³·Î À¯¸íÇØÁ³´Ù.

 

it is said an eastern monarch once charged his wise men to invent him a sentence, to be ever in view, and which should be true and appropriate in all times and situations. they presented him the words: "and this, too, shall pass away." how much it expresses! how chastening in the hour of pride! how consoling in the depths of affliction!

µ¿¹æÁ¦±¹ÀÇ ÇÑ È²Á¦°¡ ÇöÀڵ鿡°Ô ¾ðÁ¦ ¾î¶² »óȲ¿¡¼­µµ Áø½ÇÀ̸ç ÀûÇÕÇÑ ÇÑ°³ÀÇ ¹®ÀåÀ» Ç×»ó ´« ¾Õ¿¡ µÎ°í º¼ ¼ö ÀÖµµ·Ï Áö¾î °¡Áö°í ¿Àµµ·Ï ¸í·ÉÇß´Ù. ±×µéÀÌ Á¦ÃâÇϱ⸦ : ÀÌ°Í ¶ÇÇÑ Áö³ª°¡¸®¶ó. ¾ó¸¶³ª Àß Ç¥ÇöµÇ¾ú´Â°¡! ±â°í¸¸ÀåÇÒ ¶§ ¾ó¸¶³ª °â¼ÕÇÏ°Ô ¸¸µå´Â°¡! °í³úÀÇ ½É¿¬¿¡ ºüÁ³À» ¶§´Â ¾ó¸¶³ª À§·Î°¡ µÇ°Ú´Â°¡!

LV4´ÞºÀ¾Æºü ´ÔÀÇ ´Ù¸¥ ±Û [´õ º¸±â]
°øºÎ ¸øÇÏ´Â Çлý°ú ÀßÇÏ´Â ÇлýÀÇ Â÷ÀÌ[8]
2019 ÀáÁ¤ ¼ö´É°á°ú¿¡ ´ëÇÑ ¼Ò°¨(2Â÷ ¿µ¾î¿µ¿ª)[8]
2019 ÀáÁ¤ ¼ö´É°á°ú¿¡ ´ëÇÑ ¼Ò°¨(1Â÷ ±¹¾î¿µ¿ª)[14]
Ãë¹Ì¿Í °øºÎÀÇ Â÷ÀÌÁ¡[21]

ÇÏ´Ã ¾Æ·¡ »õ·Î¿î °ÍÀº ¾ø´Ù.
¸ñ·Ï
Àüü±Û º¸±â
Á¦ÈÞ ¹× ±¤°í ¹®ÀÇ
»çÀÌÆ® ÈÄ¿ø¾È³»
¹æ¼ÛÅë½Å ½ÉÀÇ À§¿øȸ û¼Ò³â ±ÇÀå»çÀÌÆ®

ÀÌ¿ë¾à°ügray°³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æħgrayÀ̸ÞÀÏÁÖ¼Ò ¹«´Ü¼öÁý °ÅºÎgray

ÀÌ¿ë¹®ÀÇgrayÁ¦ÈÞ¹®ÀÇgray±¤°í¹®ÀÇgray¹«·áÇпø±¤°í ½Åû&°ü¸®gray¿¡µà¼­Æ÷ÅÍÁî

¸Ç À§·Î
½ºÅ͵ðȦ¸¯ ÇÏ´Ü ½ºÅ͵ðȦ¸¯Àº <¹æ¼ÛÅë½Å½ÉÀÇÀ§¿øȸ>¿¡¼­ ¼±Á¤ÇÑ <û¼Ò³â±ÇÀå»çÀÌÆ®>ÀÔ´Ï´Ù.
Copyright¨Ï Studyholic.com All Rights Reserved.
û¼Ò³â±ÇÀå»çÀÌÆ®